Thursday, June 28, 2007

保定健身球


保定健身球,是保定市的名优特产和传统工艺品,也叫长寿健身球。它不仅是精妙的工艺品,有趣的娱乐工具,而且有着强身健体的功能。 保定健身球在明代就有了。原为实心铁球,后来改制成空心球,并在里边套进一小球,成为“子母球”。到了清代,制作工艺大大改进和提高,出现了能发出音响的铁球。现在保定生产的“莲池牌”健身球,工艺更加精细,结构更加科学,内部结构更加复杂。大球内套有小球,球内装有音板钢簧,两球为一副,分为雌雄球。球体转动起来后,两球发出高低不同的清脆悦耳的音响,听起来令人赏心悦目,心旷神怡。

健身球的玩法,通常是把一副球放在手掌上,用五指拨动使球旋转。现在,随着健身球为越来越多的人喜爱,出现了单手或双手双球、四球、五球玩法,还有球上放盘,盘中再放球的“楼上楼”等玩法。有的再配以转身、转臂等动作,有无穷乐趣与奥妙。常玩健身球不仅可以增加臂力和握力,而且可以锻炼手指及身体的灵活能力,具有调理精神、强壮筋骨的作用。老年人用健身球活动身体,对老年常见病如高血压、冠心病、神经衰弱、颈椎病、肩周炎、偏瘫后遗症等有一定医疗保健作用。正因如此,健身球很受国内外老年人欢迎,素有“老人乐”、“健身宝”的雅号。

现在,保定健身球不仅在国内各地销售,而且销往日本,美国、英国、波兰、澳大利亚等十几个国家和地区。它将载着河北人民及全中国人民的良好祝愿,飘洋过海,向世界各地播撒友谊的花絮。

健身球磨合健康人生


人类与球体有着不解之缘,我们便休养生息杯地球之上,而充满刺激的球类运动项目更是人类生活中不可或缺的部分。然世间有一种球则与众不同,它与功利无缘,个中美妙之处,只可以自去玩味体会,其他事物也无法替代,它就是自行于股掌间逍遥游的健身球。

健身球的历史可以追溯到500年以前,据传由明代神弹子韩林发明,那时用的是实心铁球。到了清代铁球演变成空心的,并加进音板,屏起来“叮当”作响。国人有时将健身球作为礼品赠送给外国友人,可以说健身球同时也是“国粹”。

玩时,将两只球置于掌中,球与球之间有规则的碰撞,这里有一个熟能生巧的过程,有的人甚至在掌中放置多个小球摆弄。中医有“十指连心”的说法,球体运动对掌中的劳宫、阳谷、十宣等穴位的触动、按摩,可以起到舒筋活络、延缓机体机能衰退的作用,并能对高血压、心脏病、肩周炎等疾病有一定的辅助治疗功能。

人们常说,动则养身,静则养心。健身球运动则是动与静最佳结合的健身方式。组合不同可以使事物发生质变,但生活经验又在告诉我们:组合是重要的,而更重要的则是磨合。在对健身球的玩味中,你会对此有更深切的体会。

历史发展到今天,健身球可谓种类繁多。除铁球外,还有玉石球、玛瑙球、景泰蓝球、大理石球以及各类金属球,有的甚至将山核桃也作为健身球,在掌中磨得油光光的,煞是有趣。还有另一种球,是“意球”,就是在无球的情况下,玩想象中的球,大有得意忘形之感真可以说玩到了极致。在摆弄健身球的过程中,你便会远离了飘浮烦躁、抑郁不平和桀傲不驯,因为它需要乎达自适。

其实,玩健身球也并非是老年人的专利,其它年龄层次也不妨一试。有则谚浯说:“播种行为,就收获习惯;播种习惯,就收获性格;播种性格,就收获命运。

Baoding Iron Balls


保定府三宗宝之首铁球 闻名遐迩蜚声海外

2007年04月20日 10:30

中新河北网保定4月20日电 铁球,又名健身球,是保定民众十分喜爱的体育活动器材。所谓保定府三宗宝,铁球、面酱、春不老,把铁球放在三宝之首。保定的中老年人,特别喜玩铁球,一般用一只手托着两个铁球玩耍,以舒筋活络,强身健体。有一位八十多岁的老人,一只手托8只铁球上下滚翻,表演出各种花样。

保定铁球,直径一般4~5厘米,球体明光锃亮,球内有球,并装有音板,两个为一副,声音有高有低,名曰“一公一母”。将双球置于手中,五指拨动,使之正转或逆转,发出一高一低的音响,轻柔悦耳。

保定铁球,历史悠久。最初只作为一种玩赏或护身器械在民间流传。明朝出现了专门制作铁球的烘炉。铁球的流行,引起宫廷的注意,开始向民间索取贡品,身怀绝技的铁匠艺人被召进宫内,专门制作铁球,以供皇室贵族、达官显贵们赏玩。

保定铁球原为实心球,清代,有个宫廷铁匠为了排除玩铁球时的寂寞,将音乐引入到造铁球中来,把实心球改制成带有音响的空心铁球。这位工匠告老还乡,在保定南郊西马池村落户,仍以制铁球为生。起初是自产自销,后来委托鼓楼南乾石桥商店代售。这位工匠为保持产品名誉和专利,严守秘方,自己生产,不收徒弟,只传子不传女,以防止将这一技术传人外姓人之手。其末代传人只生一女,且聪明伶俐,出于好奇,要求向父亲学习制球手艺。父亲严守祖上规矩,不肯传授。女儿并不灰心,经常深夜在窗外舔纸偷学技巧。老匠人去世后,姑娘出嫁,另起门户,制造起铁球来。到清末,保定甘石桥已有几户制作铁球,人们购买铁球,不仅作为健身器械,还把它作为新鲜礼品,孝敬父母或馈赠亲友。

保定铁球闻名遐迩。1937年泸沟桥事变爆发后,日军攻占保定,铁球艺人被环境所迫停止了生产。1955年,保定的机铁生产合作社首先恢复铁球生产。1966年“文化大革命”开始,铁球被视为“四旧”,生产再次中断。

1975年10月,原国民党河北省主席商震从日本回国探亲来到保定,希望得到一副铁球。因当时没有生产单位,负责接待的人通过各种途径,在一位曾生产过铁球的老工人家中找到一副铁球,经过修理抛光,赠送给了商震,引起了当地政府的重视。1979年,定州开始研制生产。1981年,保定市农具厂(后改为铁球厂)也恢复铁球生产,两个厂的铁球用不锈钢制作,分别冠名莲池牌和寿星牌。对外称健身球。

经临床实验证明,玩健身球可以疏通经络,强筋健骨、调和气血,还可以防治手麻手抖,指、腕筋骨炎症、高血压、半身不遂等慢性疾病。相传乾隆皇帝活了88岁,著名画家齐白石长寿98岁,他们之所以高寿,都得益于常练健身球。

1984年,保定市成立健身球协会,专门研究健身球传统技法,先后整理出“双球旋转”,“多球旋转”,“空中抛接”、“多人对接”、“上下滚动”等多种运动技巧。1985年,保定市举行了首届铁球表演评比大会,随后组建了铁球技术表演队。多次应邀到北京和全国各地进行表演和技术辅导,把具有悠久历史的保定铁球运动介绍给各地老年人和外国人士,为保定健身球运动的推广普及开辟了新路。

保定健身球蜚声海外,远销美国、日本、新加坡、波兰、澳大利亚、菲律宾等几十个国家和地区。美国贸易联合公司主席原康德市市长皮乐斯先生经人推荐,每天用健身球锻练身体半小时,并用录音、录像宣传健身球的益处。1982年,他亲自到保定定购了6000对健身球。同年4月,美国报刊发表了健身球的照片和文章。6月,香港《大公报》登载健身球的新闻报道,题为“大如鸡卵,金属制成,保定健身球造福于美国患者”。香港商人吕高敏在香港开办了健身球业务,向全世界推销。

1984年4月27日,国家领导人在人民大会堂宴会厅,把两副健身球送给美国总统里根夫妇。里根总统高兴地表示,一定要抽出时间练这个新的体育项目。

Wednesday, June 13, 2007

Golf Swings - Both Hands Work in Unison

In the past few weeks I hardly had time to write what I was thinking. One of the reasons is that the markets have been very volatile. Besides studying the markets, I put quite some time in the driving range or playing the 18 holes.

In the last couple of days, I felt that I had some improvements in my swings. This was the first time I ever felt the benefits of both hands working in unison. Since then I have been able to identify the reasons for hitting the ball at the top or hitting the ground to deep. When my left hand is leading the swing, it is likely to top the ball. When my right hand is trying to hard during the swing, it is mostly likely that I hit the ground before hitting the ball. When both hands work in unison, then the swing is beautifully smooth. Since both hands are working together, it is very natural for the swing has a nice following-through. I still have to think about enforcing my both hands to work together.

One of the greatest improvements is for working with my hybrids. Before discovering the unison movements of both hands, I could not use my hybrids very well. It was very likely for me to top the ball or hitting the ground before hitting the ball. In most cases, my right hand was trying to enforcing a hard swing. Now I feel that the swing has to come naturally with the body movements lead by the unison movements of both hands.

In summary, I feel there are three critical elements in swings. (1) Look at the ball all the time before the club hitting the ball. (2) Swing at the right tempo, not too fast and not too slow. (3) Both hands work in unison. If I can do all three things right during the swing, there is a great chance I can hit the ball square and far.